A Simple Key For tradução juramentada Unveiled

Isso acontece muito em caso de depoimento de testemunhas que não falam o português em processos judiciais.   

for Files Selected documentation requires a notarized certificate of accuracy to become acknowledged inside of a legal proceeding.

If you disable this cookie, we will not be in the position to help save your preferences. This means that each time you visit this website you must help or disable cookies once again.

Diferentemente do que acontece com um livro ou com um artigo, quando há a necessidade de traduzir um documento para outro idioma é preciso que a tradução tenha a sua autenticidade comprovada.

Existem documentos que para terem seu valor comprovado, se estiverem em outro idioma, precisam obrigatoriamente ser traduzidos por um Tradutor Público.

Alguns documentos podem ser traduzidos em menos de um dia, ou em poucos dias; outros que possuam termos mais técnicos, por exemplo, podem levar mais dias ou até semanas para serem finalizados.

O processo para se tornar um tradutor juramentado no Brasil é regulado por lei e exige que o candidato passe por um concurso público, realizado pela Junta Comercial de cada estado.

Outro fator que tende a influenciar no valor é o prazo de entrega solicitado pelo cliente. Caso haja necessidade de urgência na entrega do documento traduzido, pode tradução juramentada haver um acréscimo no valor overall do serviço.

This Site utilizes cookies to ensure that we can easily present you with the most effective user working experience attainable. Cookie information is stored in the browser and performs functions which include recognising you when you return to our Internet site and assisting our staff to be familiar with which sections of the web site you discover most attention-grabbing and useful.

is needed Every time an official document has to be translated, As a result preserving its authorized validity.

Strictly Vital Cookie needs to be enabled all of the time to ensure we can easily save your preferences for cookie options.

This Internet site utilizes cookies making sure that we are able to supply you with the ideal user knowledge possible. Cookie data is saved within your browser and performs features such as recognising you when you come back to our website and helping our team to understand which sections of the web site you discover most appealing and valuable.

Sua principal finalidade é fornecer uma versão fiel e precisa do documento primary, garantindo que o conteúdo seja compreendido e interpretado da mesma forma que seria no idioma em que foi emitido originalmente.

Esse decreto indica que nenhum documento estrangeiro redigido em outro idioma que não o português tem validade no Brasil.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *